国外人名有严格的性别区分吗?
时间:2024-12-15 09:24:01 来源:网络
外国人怎样区分名字是男是女?
对语言研究不深,但是基于大部分人名来说,o结尾的是男,a/e结尾的是女,比如Romeo (男)和Teresa(女)如果名字是辅音结尾,后面加个a或者e/ie就可以变成女生名字,比如Brian(男)和Brianna(女)有些名字有比较特别的后缀,比如-ette,就一定是女生名字,比如Jeanette(女)有的名字比如Alex,Taylor一类的就男女都能用,就像有的中文名字听起来很中性,男女都能用如果是这些名字类型之外的名字,就要靠平时积累了,看叫这个名字的人一般是什么性别。有的是有历史典故,有的是圣经人物,有的就是约定俗成而已。可以试试把英文名音译成中文试试,看翻译出的读音像男生名字还是女生名字。
如何区分英文名的性别?
Pantelimon 是男名。
1、基于大部分人名来说,o结尾的是男,a/e结尾的是女,比如Romeo (男)和Teresa(女)。
2、如果名字是辅音结尾,后面加个a或者e/ie就可以变成女生名字,比如Brian(男) 和Brianna(女)。
3、有些名字有比较特别的后缀,比如-ette,就一定是女生名字,比如Jeanette(女)。
4、有的名字比如Alex,Taylor一类的就男女都能用,就像有的中文名字听起来很中性,男女都能用。
扩展资料
1、所起英文名太常见
第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary。这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。
2、不懂文化差异而犯忌
此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat,Kitty,在英语俚语中,它们指的是女性的阴部(Pussy)。Cat宜改为Cathy,Kitty宜改为Kate。
3、改名又改姓
一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。
常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健KenStone,肖燕YanShaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young杨,Lee李。
4、英文名与姓谐音
有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名。但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,如:肖珊ShawnXiao,钟奇JoneZhong,周迅JoeZhou,安芯AnneAn。
5、不懂语法用错词性
名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名。
6、用错性别
偶尔还有人弄错了性别,如女士起名Andy, Daniel。